Accueil Coulisses GDC From Silicon Valley to Nantes, the amazing story of our English teacher!

From Silicon Valley to Nantes, the amazing story of our English teacher!

Ecrit par Charlotte Marchal

Where is Brian? Well our English teacher Adrienne is the new Brian!

Depuis bientôt 2 mois, nous avons accueilli chez Gens de Confiance notre interlocutrice américaine préférée : Adrienne Mowery. Oh my God, oui nous avons désormais notre amazing and marvelous English teacher full-time!

Après une brillante carrière auprès des plus grands dans la Silicon Valley, Adrienne est tombée amoureuse d’un beau français et vit la French life depuis une décennie.

Et grâce à elle, à nous les vraies conversations professionnelles 🗣️👩‍💻

🇫🇷 Bonjour, tu peux te présenter ?

Bonjour à tous,

Je m’appelle Adrienne Mowery et je suis coach de business et Anglais ici chez Gens de Confiance.

Je suis originaire des États-Unis et je suis une vétérante du boom de la Silicon Valley : j’ai commencé à travailler pour des start-ups technologiques dans les années 90.

🇬🇧 Hello, can you introduce yourself?

Good morning,

My name is Adrienne Mowery and I am the English and business coach here at GDC.

I’m originally from the US and I’m a veteran of the Silicon Valley.com boom which means i began working for tech startups way back in the 90s.

🇫🇷 Depuis combien de temps vis-tu en France ?

Je vis ici depuis plus de 11 ans.

🇬🇧 How long have you been in France?

I’ve been living here for over 11 years.

🇫🇷 Quel effet cela te fait de travailler dans une startup française ?

En fait, je me sens vraiment bien. Lorsque j’ai quitté la Silicon Valley pour m’installer en France, je ne pensais pas avoir l’occasion de travailler à nouveau dans une startup.

Je suis donc très heureuse d’être ici.

🇬🇧 How does it feel to work in a French startup?

It feels really good actually. When I left Silicon Valley to move to France I didn’t think I’d have the opportunity to work in a startup environment again.

So I’m super happy to be here.

🇫🇷 Quand tu es arrivée chez Gens de Confiance qu’est-ce qui t’a le plus surpris ?

Honnêtement la qualité du service client. J’ai revu mes attentes à la baisse en France en ce qui concerne le service clientèle.

Et, lorsque je suis arrivée et que j’ai suivi la formation, j’ai été stupéfaite par le soin et l’attention que nous portons à nos membres. C’était vraiment étonnant.

🇬🇧 When you arrived at Gens de Confiance what surprised you the most?

Honestly the customer service that’s provided here. I have lowered my expectations in France in terms of what I expect in terms of customer service.

And, when I arrived and went through the training I was amazed at the care and attention that we give to our members. It was really amazing.

🇫🇷 Qu’est-ce qui t’a donné envie de rejoindre Gens de Confiance ?

C’est le travail PARFAIT pour moi. Parce qu’il réunit mes 10 années d’expérience dans la tech et mes 10 ans de coaching en Anglais et il les rassemble dans ce travail parfait !

🇬🇧 What made you want to join Gens de Confiance?

It is the PERFECT job for me. It takes my 10 years of tech and my 10 years of English coaching and it sorts of wraps them up into this perfect job!

🇫🇷 Qu’est-ce que Gens de Confiance a que la Silicon Valley n’a pas ?

Des pauses déjeuner plus longues 🤣

🇬🇧 What does Gens de Confiance have that Silicon Valley does not?

Longer lunch breaks 🤣

🇫🇷 Quelle est ton expression française préférée ?

J’adore celle-là : “Ce ne sont pas vos oignons”.

Parce que la traduction en Anglais est TELLEMENT différente puisqu’on dit « It’s none of your business ». Et j’aime la traduction « C’est pas vos oignons ».

🇬🇧 What is your favourite French expression?

I love this one : “Ce ne sont pas vos oignons”.

Because the translation in English is SOOO different like “It’s none of your business”. And I like the translation “It’s not your oignons”.

🇫🇷 Est-ce que tu as un fait drôle à nous partager ?

Bien sûr ! J’ai fait des recherches à ce sujet. La plupart des gens ne peuvent pas lécher leur propre coude. Allez-y, essayez ! 🤪

🇬🇧 Do you have a fun fact to share with us?

Yeah! I’ve researched this. Most people can not lick their own elbow. Go ahead, try it! 🤪

🇫🇷 Un dernier mot ?

Tout d’abord, je vous remercie de m’avoir invitée ici aujourd’hui.

C’est un véritable plaisir pour moi d’être ici et de travailler avec tout le monde ici à Gens de Confiance.

J’ai vraiment de la chance d’être là et je suis reconnaissante pour chaque moment passé ici.

🇬🇧 Do you have a fun fact to share with us?

First of, thank you for inviting me here today.

It’s been absolutely my pleasure to be here and to work with everybody here at Gens de Confiance.

I’m truly lucky to be here and I’m thankful for every moment.

Vous aussi souhaitez rejoindre l’aventure et en profiter pour améliorer votre anglais ?

Alors n’attendez plus et cliquez ici pour retrouver les 20 postes à pourvoir sur Gens de Confiance 👉🏼 ICI  

Articles similaires

Laisser un commentaire